Je suis Mari Carmen Laíno, en 2014
j’ai obtenu une licence de traduction et interprétation à l’Université Pablo de
Olavide (Seville). En outre, en 2015 j’ai fait un master de traduction
audiovisuelle à l’Université de Cádiz. Je suis désormais en train de faire un
autre master, car je voudrais concilier la traduction et l’enseignement.
Afin de développer la production orale, racontez-moi qu'est-ce que vous voulez faire de votre vie.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire